Așa. Motanul Filimoșa din sectorul Râșcani al capitalei insistă să se pună niște puncte pe „i”.
1. Filimoșa spune că pre limba lor, corect este „miau” și nu „meau”. Eu i-am explicat că îi vorba de adaptare, joc de cuvinte, chestii. Răspunsul lui Filimoșa fu prompt: „miau-miau”.
2. Filimoșa este bine-mersi. Actul imortalizării acestuia de către fotograf nu înseamnă decât că Filimoșa a fost fotografiat, nu și trimis în nemurire.
3. Despre cei supărați de prezența unor panglici apărute în 1769 și aninate în 2010 pe mașinile din Chișinău, Filimoșa spune că nimeni nu i-a încurcat pe ceilalți să își lege panglici despre „Vânătorii de munte”, sau pur și simplu tricolore, pe antenele jeepurilor patriotice.
4. Filimoșa mai crede că ăștia cu gheorghievskaia lentocika ar face mai bine să cumpere două batoane de pâine vreunui pensionar. Pentru că a circula în 4×4, stropind pietonii, inclusiv veteranii și fâlfâind din lentocikă — seamănă mai mult a batjocură decât a „închinare în fața faptelor eroice, chestii…”
5. În încheiere, Filimoșa a ținut să menționeze că războiul este o mare porcărie și că acest coșmar trebuie uitat. Drept exemplu, Filimoșa a adus exemplul polonezilor, care nu scot ochii nemților și nici grupuri pe Facebook nu fac, despre cât îs de răi locuitorii RFG. „Țin să vă amintesc că buneii noștri au fost deportați la comanda unui gruzin complexat, nu la comanda lui Alioșa din Petropavlovsk-Kamceatskii”, a miorlăit Filimoșa. „Iubiți-vă aproapele, pace pe pământ vă doresc, bipezilor”, ne-a urat Filimoșa la despărțire.